فقد أصيب عضو في برلمان كوسوفو من الطائفة الصربية على أيدي مجرمين ما زالت هوياتهم غير معروفة. 科索沃议会中的一位塞族议员被一名至今身份不明的凶手打伤。
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اعتمد برلمان كوسوفو عددا من القوانين التي ترمي إلى تحسين معايير سيادة القانون. 在本报告所述期间,科索沃议会通过了旨在改进法治标准的若干法律。
كما توصي اللجنة البعثة بأن تنصح برلمان كوسوفو باعتماد مشروع القانون بالخاص بالحد الأدنى للأجور. 委员会并建议科索沃特派团指示科索沃议会通过《关于最低工资的法案》草案。
وفي اليوم ذاته، عقد برلمان كوسوفو جلسة خصصت لعودة الأقليات، واتخذت قرارا يساند تلك العودة. 同一天,科索沃议会举行会议,专门讨论少数族裔回返问题,并通过一项支持回返的决议。
وانتقد أيضا رئيس برلمان كوسوفو وعدد من أعضائه علنا بعثة الاتحاد الأوروبي وقالوا إنها ليست محايدة. 另外,议长和一些议会成员也公开批评欧盟驻科法治团,并表示欧盟驻科法治团没有保持中立。
ومن المتهمين في القضية أوكي روغوفا، وهو عضو في برلمان كوسوفو وابن رئيس كوسوفو السابق إبراهيم روغوفا. 其中1名被告Ukë Rugova是科索沃已故总统易卜拉欣·鲁戈瓦的儿子,他是科索沃议会议员。
وفي اليوم نفسه، اعتمد برلمان كوسوفو حزمة من التعديلات التشريعية والدستورية أزالت من الدستور الأحكام المتعلقة بالإشراف الدولي على كوسوفو. 同日,科索沃议会通过了一揽子法律和宪法修正案,去除了《宪法》中有关对科索沃的国际监督的条款。
وينبغي لصرب كوسوفو المشاركة في برلمان كوسوفو وحكومتها ووزاراتها لضمان تحديد حقوقهم واحتياجاتهم ومصالحهم وتعزيزها وحمايتها على أفضل وجه. 科索沃塞族人需要参加科索沃议会、政府和各部委,以确保他们的权利、需要和利益得到最好的界定、促进和保护。
ولم يعرب برلمان كوسوفو أيضا عن تأييد للحوار، بالرغم من أن رئيس البرلمان ورئيس كوسوفو قد حضرا اجتماع فيينا، كما فعل رئيس الوزراء الصربي ونائب رئيس الوزراء. 科索沃议会也未能核准对话,虽然议长和科索沃总统都参加了维也纳会议,塞尔维亚总理和副总理也出席了会议。